DroidOne
Well-known member
Translating Xenforo has always been challange. The phrasing system isn't designed for translating/editing all of the phrases. It works great for editing a few phrases here and there, but editing all of them is a hassle to say the least.
I'm thinking of starting over with XF 2.0 to make the translation more consistent than our current one (and make it 100% complete).
Has things improved with XF 2.0 vs 1.0? If not - has anyone found a way of making it a bit easier? Still no .po/mo export/import support I take it?
Any tips on making things easier would sure be appreciated
I'm thinking of starting over with XF 2.0 to make the translation more consistent than our current one (and make it 100% complete).
Has things improved with XF 2.0 vs 1.0? If not - has anyone found a way of making it a bit easier? Still no .po/mo export/import support I take it?
Any tips on making things easier would sure be appreciated
Last edited: