- Compatible XF 1.x versions
- 1.0
- 1.1
- 1.2
- License
- Attribution-ShareAlike 3.0 Unported
- Visible branding
- No
Bu dil paketinin çevirisi, XenTR ekibinin başlattığı, bir süre sonra dahil olduğum ekipte büyük ölçüde sürdürdüğüm çevirinin üzerine temellenmiştir. Emeği Bulunan tüm arkadaşlara teşekkür ederim. Çeviri, aksi söylenmedikçe tüm XenForo sürümleri ile uyumludur.
XenForo Ne Kadar Türkçe?
Stil özellikleri bölümündeki kimi teknik kavramlar ve debug modu etkinleştirildiğinde ortaya çıkan 'Geliştirme' bölümünün küçük bir bölümü dışındaki tüm alanlar Türkçeleştirildi. Teknik kısmının olduğu gibi bırakılmasının temel nedeni, eklenti yazan ve bana ulaşan bazı geliştiricilerin kavramları İngilizce karşılıklarıyla daha rahat anladıklarını açıklamalarıdır. Kimisini de açıklaması zor ve zorlama olacağı için olduğu gibi bıraktım.
Gerek ön yüz gerek yönetici yüzündeki tüm alanlar özgün ve tespit edebildiğim kadarı ile eksiksiz çevrildi. Bazı terimlerin alışılagelmiş yazımları yerine karşılığı bulunan ve daha Türkçe olduğuna inandığım terimler kullandım. Buna rağmen gözümüzden kaçan ya da uykusuz gecelerimizin meyvesi olan cümle ya da anlamsız ifadelere rastlarsanız yazıverin arkadaşlar, düzeltiriz.
Kullanım Koşulları
English Info
This is the Turkish translation for XenForo. I would like to thank the members of the original team of XenTR (written below) which started and contributed throughout the translation process after I had taken over the job. Without their help, this would certainly not be possible
Contribution By
Except for the Development section, which is only viewable if it's enabled via config.php, and some technical style property phrases all of the backend and frontent phrases have been translated. I've been through all the phrases and checked every corner that I'm aware of
Terms of Use
XenForo Ne Kadar Türkçe?
Stil özellikleri bölümündeki kimi teknik kavramlar ve debug modu etkinleştirildiğinde ortaya çıkan 'Geliştirme' bölümünün küçük bir bölümü dışındaki tüm alanlar Türkçeleştirildi. Teknik kısmının olduğu gibi bırakılmasının temel nedeni, eklenti yazan ve bana ulaşan bazı geliştiricilerin kavramları İngilizce karşılıklarıyla daha rahat anladıklarını açıklamalarıdır. Kimisini de açıklaması zor ve zorlama olacağı için olduğu gibi bıraktım.
Gerek ön yüz gerek yönetici yüzündeki tüm alanlar özgün ve tespit edebildiğim kadarı ile eksiksiz çevrildi. Bazı terimlerin alışılagelmiş yazımları yerine karşılığı bulunan ve daha Türkçe olduğuna inandığım terimler kullandım. Buna rağmen gözümüzden kaçan ya da uykusuz gecelerimizin meyvesi olan cümle ya da anlamsız ifadelere rastlarsanız yazıverin arkadaşlar, düzeltiriz.
Kullanım Koşulları
- Bu dil paketi Attribution-ShareAlike 3.0 Unported lisansı altına dağıtılmaktadır.
Bu lisansa sahip eseri kopyalayabilirsiniz, üzerinde değişiklik yapıp yenisini üretebilirsiniz, ticari amaçla kullanabilirsiniz. Sağlanması gereken iki şart var. İlki, eserin tüm kopyalarında eserin ilk sahibinin belirtilmesi. İkincisi, eserin tüm kopyalarında veya eserden üretilmiş yeni eserlerde de aynı veya benzer lisansın kullanılmaya devam edilmesidir. - Dil paketinin kullanımından oluşacak herhangi bir hasardan dil paketini kullanan şahıslar sorumludur, çeviriyi yapanlar değil.
- Perspektif
- Tilkißey
- iMpAcK
- Yilmaz
English Info
This is the Turkish translation for XenForo. I would like to thank the members of the original team of XenTR (written below) which started and contributed throughout the translation process after I had taken over the job. Without their help, this would certainly not be possible
Contribution By
- Perspektif
- Tilkißey
- iMpAcK
- Yilmaz
Except for the Development section, which is only viewable if it's enabled via config.php, and some technical style property phrases all of the backend and frontent phrases have been translated. I've been through all the phrases and checked every corner that I'm aware of
Terms of Use
- This license is share under the Attribution-ShareAlike 3.0 Unported license.
- While there would be none, use the translation at your own risk anyway.