A adjacent question is how "complete" a translation needs to be or if there are any places where "work in progress" are stored. I got via another forum a semi-translated Swedish version which I'm now in the process of updating for 1.2. I'm focusing the front end for users but there is a lot of translation needed and if there are other sites using Swedish, well sharing the load is always a good idea.
I don't know of any available Danish translations. If you want, though, you could be the first! Create "Danish" as a language in your ACP and start translating the phrases. Then you can export the language.
Someone is going to have to make it if you want it. It is just a matter of who decides to step up to the challenge. That unfortunately won't be me, because my Danish language skills are basically non-existent.