Für deutschprachige User / For German speakers

Status
Not open for further replies.

DSF

Well-known member
This thread is opened for german speaking (Germany/Austria/Switzerland)

Hallo

Ich habe mir erlaubt hier mal einen Thread für deutschsprachige User zu eröffnen.
Vieles ist in der Muttersprache doch einfacher. ;)

Nach meinem Verständnis ist genau das eingetreten was ich immer "befürchtet" habe (im positiven Sinne), nämlich das Kier, Mike und Co. irgendwann mit einem Forum wieder auftauchen.

Heute habe ich doch einige Zeit bereits hier verbracht.
Mein erster Eindruck, auch wenn noch nicht alles fertig ist, war und ist: Das kommt gut.

Auch mache ich keinen Hehl daraus, das ich, sobald es zur Verfügung steht, mir eine Lizenz kaufen werde. Das gebietet schon die Neugierde. :D

Bei vB bin ich bei 3.8.5 stehen geblieben und habe das ganze TamTam um vB 4 nicht mitgemacht.
Schon als der Wechsel von Jelsoft zu IB stattfand hatte ich ein undefiniertes Grummeln im Bauch.

Ich denke mal, jetzt könnte es wieder spannend werden. :)
 
Es sind "Kleinigkeiten". Gut sie verwenden Teile vom Zend_FrameWork, was ich gut finde, aber die Modell-Klassen, wenn ich dort hinschaue, finde ich das eher eine Sammlung von "kleinen" Methoden für etwas, als das ich es wirklich "Modell" nennen würde. Andere Sache finde ich wieder gut, wie der vollständige "Autoloader".

Es gibt Dinge, die unglaublich toll gehalten sind. Controller als Beispiel, dann gibt es aber wieder andere Punkte, wo man merkt, dass wohl immer noch eher prozedural entwickelt wird, als wirklich mit Objekten.

Das ist aber eine persönliche Meinung.
 
Ok um eventuelle juristische Probleme aus dem Wege zu gehen habe ich die Domain kurzfristig geändert
in xf-community.de - so sollte es dann besser sein! Freue mich also auf Euch...
 
Hallo,

ich habe auch vor, XF zu erwerben. Bin jetzt halt etwas verunsichert, wegen der Klage von IB. Desweiteren wäre eine Übersetzung auch nicht verkehrt.
Was meint ihr, geht man nicht bei einem jetzigen Kauf ein großes Risiko ein?

LG
 
Hallo, ich habe auch vor, XF zu erwerben. Bin jetzt halt etwas verunsichert, wegen der Klage von IB. Desweiteren wäre eine Übersetzung auch nicht verkehrt.
Was meint ihr, geht man nicht bei einem jetzigen Kauf ein großes Risiko ein?
Wenn ja, dann würde ich einige Lizenzen in den Sand setzen, aber da glaube ich nicht dran. Es sieht für mich nach extrem viel heißer Luft aus, mit der sich IB, in meinen Augen, auch noch den letzten Rest Respekt verspielt, den es noch hatte.

Für die deutsche Übersetzung fehlt aktuell noch eine passende Möglichkeit, denn nach Informationen lassen sich nicht einmal "deutsch du" und "deustch sie" parallel gleichzeitig übersetzen, was allerdings schon recht interessant wäre. Dennoch rechne ich an sich recht schnell mit einer deutschen Version ;)
 
Ich biete meine Dienste als Koordinator der deutschen Übersetzung an, sofern niemand anders gerne diese Rolle übernehmen möchte.

Ich würde vorschlagen, dass sich jeder interessierte Teilnehmer bei mir meldet, wir dann eine private conversation starten und dann dort alles weitere abklären. :)

Die 2800 Phrasen dürften wir recht schnell übersetzt bekommen, meine Idee wäre das wir die Phrasen in kleinere Happen aufteilen die dann jeweils von einem Teilnehmer bearbeitet werden.
Das ganze wird dann zusammengeführt, der aktuelle Status wird nach aussen kommuniziert und zum Download angeboten.

Feedback zu den Übersetzungen kann global gesammelt werden, sollte es uns gelingen für bestimmte Bereiche gewisse Verantwortlichkeiten zu erstellen kann jeder den selbst erarbeiteten Bereich entsprechen updaten.

Zur Verwaltung bietet sich eine Tabelle bei Google Docs an:

In der ersten Spalte steht die jeweilige Sprache, die anderen Spalten werden für die Übersetzung genutzt und für die Kommentare wobei jeder Mitarbeiter eine eigene Spalte bekommt um eventuelle Vorschläge für Übersetzungen später zusammenführen zu können.

So wie ich es bei der Übersetzung von Twitter kennenlernen durfte gibt es sicherlich einige Streitpunkte. ;)
 
Ich merke gerade, ich kann keine Benutzer zu einer bestehende Conversation hinzufügen kann. Hm...

Ich extrahiere gerade die Phrasen und setze eine Google Docs Tabelle auf.
 
Hast du schon 6? Ich habe irgendwo im Hinterkopf das es nur bis zu 6 Personen in einer Conversation geben kann. Daher ja meine Idee nach einem gesonderten Bereich in einem deutschen XF Forum, wo man sich auf eine Sprache einigen kann ...
 
Nein, ich befand mich ich einer Konversation die ich nicht erstellt hatte. Aktuell sind wir dort zu dritt und ich kann weitere Benutzer einladen.

Bzgl. der Google Tabelle: Ich habe die phrases.xml aus dem Installation-Verzeichnis per suchen und ersetzen in eine CSV-Datei verwandelt und bei Google importiert. Das funktioniert zu 90% - die meisten Phrasen sind drin, zum Ende hin passiert was merkwürdiges und die Spalten stimmen nicht mehr.

Da ich aktuell noch im Büro sitze werde ich erst in rund 3 Stunden weitere Nachforschungen anstellen können. Vielleicht kann ja jemand von euch ein PHP-Script basteln welches die Phrasen sauber exportiert damit Google sie verwenden kann.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom